立即下载
投资环境
2014-12-25 13:57:51 字号:

  推动世界轨道交通发展的中国力量

  联系单位:株洲市石峰区招商局

  联 系 人:罗 艳

  联系地址:株洲市响田路石峰区政府

  电 话:0731-22629832

  传 真:0731-22629832

  电子邮箱:sfqzsj123@126.com

  邮 编:412005

  China Promoting the Development of World Rail Transit

  Contact Unit: Investment Invitation Bureau of Shifeng District, Zhuzhou

  Contact Person: Luo Yan

  Contact Address: Government of Shifeng District, Xiangtian Rd. , Zhuzhou

  TEL: 0731-22629832

  FAX: 0731-22629832

  EMAIL:sfqzsj123@126.com

  Post code:412005

  卷首语

  Foreword

  湘江逶迤前行,

  石峰叠翠流芳。

  她是共和国工业骄子,

  新中国第一枚铂金、铱金火花塞在这里诞生,

  伦敦金属交易所第一批中国铅锭、锌锭在这里起锚,

  无数的神奇注定扛起湖南标志性工业强区的旗帜。

  她是新世纪经济快车,

  中国唯一的电力机车整车出口企业在这里雄踞,

  国家变流技术工程研究中心的依托单位在这里崛起,

  “中国电力机车之都”铸就株洲“火车头精神”的辉煌。

  她是长株潭两型社会建设的先锋队,

  老工业基地转型已然提速,清水塘生态新城蓝图成型,

  轨道科技城活力绽放,全市首个千亿产业群将率先建成,

  以轨道交通装备制造业为主体的现代化新城区呼之欲出。

  她是株洲发展升级版的主阵地,

  建设国际一流水平的交通装备创造基地我们争分抢秒,

  打造长株潭两型社会示范基地我们殚精竭虑,

  九郎山风景区更是株洲首个城区省级森林公园。

  湘江漫江碧透,

  石峰风景独好。

  Xiangjiang River meandering forward,

  Pinnacles and cedars keep nice view.

  She is the pride of the Republic’s industry,

  Here,for the first platinum and first iraurita sparking plug was produced

  Here, the first batch of Chinese zinc anchor of London Stock Exchange is set sail,

  Countless miracles are destined to hold the banner of Hunan symbolic strong industrial zone.

  She is an economic express of the new century,

  For, the sole electric locomotive whole-vehicle export enterprise is settled here,

  And the supporting institute of National Engineering Research Center of Converting Technology rises from here.

  “The capital of Chinese electric locomotives” helps Zhuzhou accomplish great achievements that express the “spirit of locomotives”.

  She is the vanguard of Changzhutan two oriented social construction,

  The transformation of this old industrial base has already been accelerated, and Qingshuitang ecological city is coming into shape;

  The city of railway technologies is very vabriant, and the city's first industrial clusters worth of billions will be completed,

  All these lead to a modern new city in which the rail transportation equipment manufacturing plays a big part.

  she is the upgraded main front of Zhuzhou development,

  To build world-class transportation equipment manufacturing base, every minutes counted,

  To create a national two oriented demonstration society base, we racked our brains,

  Jiulangshan Mountain is also approved to be the city's first successful provincial forest park .

  The Xiangjiang River has crystal blue waters,

  While the scenery of Shifeng District is also very good.

  株洲市概况Zhuzhou City Overview

  株洲,古称建宁,位于湖南省东部,湘江中游,是湖南省第二大城市,现辖四区五县,一个国家级高新技术产业开发区、一个国家级发展循环经济工业区、云龙、天易两个“两型”社会先导示范区。总面积11262平方公里,城市建成区面积1 05平方公里,总人口390万。是“中国优秀旅游城市”、“国家园林城市”、“国家卫生城市”、“国家交通管理模范城市”和“201 0年中国十大最具投资价值的城市”。

  目前株洲市已形成了交通装备制造产业、有色金属冶炼及深加工产业、高新技术及先进制造业、化工产业、陶瓷产业、服饰产业等支柱产业。株洲创造了中国工业史上1 00多个“第一”,拥有亚洲最大的有色金属冶炼基地、硬质合金研发和制造基地,全国最大的电力机车研发和生产基地,江南最大的铁路货车、航空发动机和汽车零部件研发和生产基地,还是全国制造业信息化重点城市、国家新材料成果转化及产业化基地、国家火炬计划传感技术产业化基地。

  2007年1 2月14日,经国务院同意,国家发展改革委员会批准长株潭城市群为全国资源节约型和环境友好型社会建设综合配套改革实验区,株洲成为长株潭城市群“两型”社会建设重要一极,株洲正在奋力打造株洲发展升级版,努力把株洲建设成为具有国际一流水平的交通装备创造基地、全国两型社会示范基地、中南地区商贸物流中心、国内外知名旅游目的地。

  Zhuzhou, the ancient city of Jianning, located in the east Hunan province and the middle reach of Xiang River, is the second largest city in Hunan, now possessing four districts and five counties, one national high-tech industrial development zone, one national industrial park of circular economy, and two guide representative areas of “the two-oriented society”. It covers an area of 11,262km2, with urban built-up area of 105 km2, and 3.9million population, being regarded as “China Excellent Tourist City”, “national garden city”, “National Sanitary City”, “National Transportation Management Model City ” and “National Top Ten Most Valuable City ”

  Many pillar industries have now taken shapes, such as transportation equipment manufacturing industry, nonferrous metal smelting and intensive processing industry, high-tech and advanced manufacturing, chemical industry, porcelain industry and clothing industry. It has created more than 100“first”in the industrial history of its country, owning the largest nonferrous metal smelting base and R&D and manufacturing base of cemented carbide in Asia, the largest national R&D and manufacturing base of electric locomotives, the largest R&D and manufacturing base of rail wagons, aero-engines and auto parts in the south of Yangtze River, also acting as the national key city of information-oriented manufacturing, the national base of new material transformation and industrialization and the national torch plan base of sensing technology industrialization.

  On December 14, 2007, approved by the State Council, National Development and Reform Commission, Changzhutan city group became the national resource-saving and environment-friendly society comprehensive reform experimental zone. Zhuzhou was an important pole of Changzhutan city group " two –oriented " social construction, Zhuzhou is struggling to build an upgraded version of its development , and strives to create a world-class transportation equipment base, the national two -oriented society bases, China and South Africa trade and logistics center, and the well-known tourist destination.

  国家卫生城市

  国家园林城市

  中国优秀旅游城市

  国家金融生态城市

  国家交通管理模范城市

  中国十大最具投资价值城市

  国家社会治安综合治理“长安杯”城市

  全国科技进步先进城市

  国家“两型社会”建设综合改革配套试验区

  全国制造业工程信息化试点城市

  国家新材料成果转化及产业化基地

  国家火炬计划传感技术产业化基地

  National Sanitary City

  National Garden City

  China Excellent Tourist City

  China Excellent City in Comprehensive Improvement of the Urban Eenvironment

  National Model City of Public Security Comprehensive Management

  National Financial Ecological city

  National social security comprehensive management "Chang’an Cup" City

  National science and technology advanced city

  National "two -oriented society" comprehensive reform pilot area

  National Manufacturing Engineering Information pilot city

  National new material achievements transformation and industrialization base

  National Torch Plan sensing technology industrialization base

  株洲炎帝广场Zhuzhou Yandi Square

  株洲中心广场夜景Zhuzhou center Square Night View

  株洲沿江风光带Zhuzhou scenery zone along River Side

  石峰区概况Shifeng District Overview

  石峰区成立于1997年10月,总面积91.3平方公里,总人口25.1万,辖5个街道, 13个行政村,36个社区居委会,拥有株洲轨道科技城(田心高科园)、清水塘循环经济工业区两大国家级工业园区。2009年2月成立株洲清水塘循环经济工业区管委会,为市政府派驻机构,与石峰区政府合署办公。

  Established in October, 1997, with the floor space of 91.3km2, and population of 251,000, it consists of five streets, 13 administrative villages and 36 community committees, together with two national industrial parks of Tianxin high-tech Park and Qingshuitang circular economy industrial park. The managing committee of the Qingshuitang circular economy industrial park was established in February, 2009, an accredited agency of municipal government, working under the same roof with the district government.

  长株潭“两型”社会建设综合配套改革实验区示范区

  国家循环经济试点园区

  株洲国家高新区田心高科技工业园

  国家新型工业化产业示范基地

  国家高技术产业基地株洲新材料产业园区

  国家轨道交通装备高新技术产业化基地

  国家轨道交通装备制造创新型产业集群试点

  湖南省株洲田心电子信息产业园

  湖南省株洲清水塘环保装备制造基地

  全国科技进步先进城区

  全国社区卫生服务示范区

  全国民政工作先进区

  湖南省文明城区

  湖南省十大投资环境诚信区

  湖南省计划生育工作优质服务先进区

  湖南省推进新型工业化“红旗单位”

  湖南省平安县(市、区)

  株洲城区首个省级森林公园

  A national circular economy industrial trial park

  Changsha-Zhuzhou-Xiangtan build the “two-oriented society”of comprehensive supplementary pilot area

  Newly industrialize pilot base of the country

  International high-tech industrial base Zhuzhou new material industrial area

  National rail transportation equipment tech industrial base

  National rail transportation equipment manufacturing innovative industry cluster pilot

  Zhuzhou national high-tech area Tianxin high-tech industrial park

  Hunan Zhuzhou Qingshuitang environmental protection equipment manufacturing base

  National advanced scientific and technological city

  National community health service pilot area

  National civilian operation advanced area

  Civilized area in Hunan

  One of the ten integrity investment environment areas in Hunan

  Advanced family planning service area in Hunan

  Tranquil County in Hunan

  The red banner units in promoting newly industrialize in Hunan

  Zhuzhou first provincial forest park

  发展布局

  从区域结构上,以清水塘生态新城、田心轨道科技城、九郎山休闲旅游区组成全区经济社会发展“一区三片”功能布局。

  Development Layout

  As for the regional structure, we will base on the Qingshuitang new ecological town, Tianxin railway science and technology city and Jiulang Shan leisure tourist area to establish the functional layout of "one region, three districts", leading the economic and social development of the whole region.

  发展战略

  科教先导 工业主导

  环境带动 民生优先

  Development Strategy

  Give high priority to science and education, lead by industry, drive by environment and put people's livelihood first

  发展定位

  国家“两型”社会建设示范区

  国际一流轨道科技之都 全国示范低碳活力新城

  国家循环经济试点园区 国家湘江流域重金属污染治理重点示范区

  长株潭城市群休闲旅游胜地

  Development Orientation

  National "two type" society construction demonstration zone

  The international first-class railway science and technology city

  National demonstrating energetic new city of low carbon

  National circular economy experimental park, national key demonstration zone in the heavy metal pollution abatement of Xiang River

  The leisure resort of Changsha-Zhuzhou-Xiangtan city group

  发展目标

  在全省率先完成湘江流域重金属污染治理,在全市率先建成首个千亿产业集群,努力建设智慧石峰、实力石峰、绿色石峰、幸福石峰。

  Development Goal

  The first one who will complete the heavy metal pollution abatement of Xiang River in the whole province; the first one who will build the first industry cluster valued in one hundred billion in the whole city; striving to build a wise, powerful, green and happy Shifeng.

  发展思路

  深入贯彻落实科学发展观和党的十八大精神,大力实施科教先导、工业主导、环境带动、民生优先战略,加快推进南提、北拓、西进三大工程,在全省率先完成湘江流域重金属污染治理、在全市率先建成首个千亿产业集群,努力打造以轨道交通装备制造业为主体的现代化新城区。

  Development Idea

  Thoroughly apply the scientific outlook on development, closely base on the “Two-oriented” social construction mainline, vigorously implement the “Industry Leading”and“City Driving”strategies according to the “enhance in the south and expansion in the north” general idea, and thus accelerate industrialization, urbanization and rural construction of new type, effectively adjust the industrial structure, optimize the urban environment, improve people's lives, speed up urban-rural integration and promote sound and rapid economic development, finally realizing the goal, that is, “one year initial success, three years greater progress, five years a brand-new Shifeng”.

  交通优势明显Obvious Transportation Advantages

  石峰区位于株洲市北部,地处长株潭城市群的核心区域,北接长沙,西连湘潭。境内铁路浙赣线和湘黔线横贯东西,京广线和武广客运专线连通南北,拥有南方地区最大的货运列车编组站株洲北站,在建的长株潭城际铁路联通湖南城市群,铁路专用线通达园区所有大中型企业;107国道、时代大道、京珠高速、上瑞高速穿境而过,辐射全国;千吨级船舶经由铜塘湾码头,可直接入湘江、出洞庭、达长江;驱车到长沙黄花国际机场仅25分钟车程,距大托铺货运机场仅30公里路程,形成了通顺畅达的水、陆、空、铁对外立体交通网络,架起了融入长三角、珠三角的快速通道,加速了人流、物流、信息流的大融合。

  Shifeng District situates in the north of Zhuzhou, at the core area of Changsha-Zhuzhou-Xiangtan City Cluster and it connects Changsha to the north and Xiangtan to the west. Zhejiang-Jiangxi Railway and Hunan-Guizhou Railway pass through the district from east to west, and Beijing-Guangzhou Railway and Wuhan-Guangzhou Passenger Dedicated Line travel from north to south, There is also the largest freight train marshalling stations of the South--Zhuzhou North Station. Railway special line reaches all large and medium-sized enterprises of parks. State Highway 107, Times Avenue, Beijing-Zhuhai Highway and Shanghai-Ruili Highway pass through it. Changsha-Zhuzhou Highway and Changsha-Zhuzhou-Xiangtan Interurban Railway link the City Cluster closely; thousand-ton vessels can directly enter into Xiangjiang River, head to Dongting Lake and reach Yangtze River through Tongluo Bay ports. It only takes 25 min away from Changsha Huanghua International Airport by car and 30 kilometers away from Datuopu Cargo Airport. Those form the smooth extending three-dimensional transport network and the fast track to Yangtze River Delta and Pearl River Delta, and speeds up the great integration of people, logistics and information flows.

  铜塘湾码头Tongtangwan Port Of Zhuzhou

  株洲北站Zhuzhou North Railway Station

  田心立交Tianxin Flyover

  石峰区区位图Location Map Of Shifeng District

  工业基础雄厚Solid Industrial Foundation

  石峰区是国家“一五”、 “二五”期间重点投资建设的老工业基地,是株洲市的工业“心脏”、湖南省新型工业化标志性区域,是新中国“电力机车的摇篮”和全国著名的冶炼化工基地。新中国第一台电力机车从这里驰向大江南北,第一枚铂金、铱金火花塞在这里诞生,第一批在伦敦金属交易所成功注册的铅锭、锌锭在这里漂洋过海。石峰区拥用株洲轨道科技城(田心高科园)、清水塘循环经济工业区两个国家级工业园区,共有规模以上工业企业79家,其中上市公司9家,工业总量和贡献国家税收排名株洲市第一。随着“两型”社会建设的大幕拉开,全区工业风生水起,生机勃勃,新型工业化的道路越走越宽。

  This district is the old industrial base with major investment during the “first five-year period“ and the “second five-year period” the industrial “heart” of Zhuzhou, the significant district of novel industrialization in Hunan, the “cradle of electric locomotives” in new China, as well as the well-known smelting chemical industrial base in the country. The first electric locomotive after the establishment of new China was born here, the first sparking plug made of platinum and iridium came to birth here, and the first batch of lead ingot and zinc ingot that registered in the Royal Exchange set sail here. Shifeng district has Zhuzhou High-tech rail city(TianxinHigh-techPark), Qingshuitangcirculareconomy industrial zone, two national industrial park , a total of 79 industrial enterprises above designated size , of which nine are listed companies, Its total industrial amount and contribution to national taxation ranks the first in Zhuzhou. With the "two oriented " social construction curtain going up, the region's industry springs up, being vibrant, and the new industrialization road becomes wider and wider.

  南车株洲电力机车研究所有限公司CSR Electric Locomotive Research Institute Co., Ltd.

  五矿株洲冶炼集团有限公司Minmetals Zhuzhou Smelting Group Co.,LTD

  南车株洲电力机车有限公司CSR Zhuzhou Electric Locomotive Co., Ltd.

 

  

 

  科技实力强劲Strong technical strength

  石峰区人杰地灵,拥有南车株洲电力机车研究所有限公司、株洲变流技术国家工程研究中心有限公司等一批知名科研院所,现有包括刘友梅、丁荣军2名中国工程院院士在内的专业技术人才3万余名,研发机构56家,各类专利800多项,科研成果500多个,其中国家级研发中心2个,博士后工作站3个,科技研发硕果累累,先后四次被评为全国科技进步先进城区。

  Shifeng is a place where many talents lived here, with Zhuzhou Electric Locomotive Research Institute Co., Ltd. , Zhuzhou State Engineering Technology Research Center Co., Ltd. and a number of well-known scientific research institutes, including Liuyoumei, Ding Rongjun 2 Chinese Academy of Engineering, and more than 30,000 professional and technical personnel, 56 R & D institutions , more than 800 kinds of patents , more than 500 scientific research , including two national research center, three post-doctoral workstations. It has made great achievements in science and technology research development, and has been named the National Science and Technology advanced city for four times.

  中低速磁悬浮列车Low-and medium-speed Maglev Train

  中国工程院院士刘友梅带领的专业技术团队The professional technical team led by Liu Youmei, a member of Chinese Academy of engineering

  博士后工作站Post-doctoral workstation

  环境宜业宜居Suitable Environment for Residence and Business

  石峰区依山傍水,风光秀丽,拥有全省市区最大的森林公园石峰公园,总面积153.46公顷,拥有全市城区首个省级森林公园——九郎山森林公园,总面积1392.12公顷。园区植被茂盛,生态繁荣,自然景观、园林景观与人文景观相映生辉。城区基础设施日臻完善,通过大力实施“市投区建”、“区投区建”等城市道路建设新模式及城管环卫体制改革,市容市貌干净整洁,城区环境日新月异,城市品位大幅提升,人民生活安居乐业,是置业乐土和安居天堂。先后获得全国社区卫生服务示范区,湖南省文明城区、湖南省平安县(市、区)和湖南省十大投资环境诚信区等10余项荣誉称号。

  Shifeng district is situated in the river side, with mountains along the side. The scenery is very beautiful. It has the largest forest park Shifeng Park in the province, with a total area of 153.46 hectares, possessing the city's first provincial forest park – Jiulangshan Mountain Forest Park, with a total area of 1,392.12 hectares. In the Park, lush vegetation, ecological prosperity, natural landscape, garden landscape and cultural landscape are glorified. Urban infrastructure is improved gradually. Through the vigorous implementation of the "city investment district voted to build ", " District investment district devoted to build " and other new model of urban road construction and urban sanitation system, the city becomes clean and tidy, urban environment changes with each passing day, urban quality is significantly improved, and people live and work in peace and content. It is a home paradise and home to happiness. It has won more than 10 honorary titles like the National Community Health Service demonstration area, civilized city of Hunan Province, Hunan Ping’an county (city, district ) and the top ten integrity of the investment environment in Hunan Province.

  石峰公园玉兰山庄Shifeng Park Yulan Village

  社区生活Community life

  南车时代雅园小区Yayuan Quarter of CSR Timesc

  园区概述Profile of park

  石峰区土地利用规划图Shifeng land-use plans

  石峰区拥有两个国家级的工业园区和一个旅游区:即清水塘循环经济工业区、株洲轨道科技城(田心高科园)和九郎山休闲旅游区。

  Shifeng District is endowed with two national industrial parks and one tourism area, :respectively Qingshui Tang Circular Economy Industrial park, zhuzhou Tianxin High-tech rail city(Tianxin High-tech Park ), and Jiulang mountain leisure tourist area.

  株洲轨道科技城(田心高科园)Zhuzhou High-tech rail city(Tianxin High-tech Park )

  田心高科园于2000年9月经国家科技部批准成立,是株洲国家高新区“一区三园”的重要组成部分,2008年12月被省政府授予“湖南省株洲田心电子信息产业园”。拥有中国最大的机车车辆制造企业(南车株洲电力机车有限公司)和中国最大的机车车辆研发中心(南车株洲电力机车研究所有限公司)。为抢抓轨道交通产业发展机遇,加速田心高科园开发建设,2010年3月,石峰区委托中国城市规划设计院对园区规划进行调整,命名为株洲轨道科技城,园区控规面积由原来的8.8平方公里扩展到31.21平方公里。园区坚持走创新型发展之路,依靠现有的产业优势、科技优势、工业优势,坚持自主开发和技术引进相结合,大力发展轨道交通装备制造、电子信息技术、新材料、新能源和相关高新技术产业。

  Tianxin High-Tech Park was founded in September 2000 and approved by the Ministry of Science and Technology; As an important part of Zhuzhou national New and Hi-tech District's “one zone and three parks”, it was granted as the “transportation electronic information industrial park in Hunan Province” by provincial government in December 2008.There is the largest locomotive manufacturer (CSR Zhuzhou Co., Electric Locomotive Co., Ltd.)and locomotive R&D center (CSR Zhuzou Electric Locomotive Research Institute Co., Ltd.)of China. In order to seize the opportunity of developing rail transit industry and accelerate the development and construction of Tianxin Hi-tech Park, Shifeng District entrusted China Academy of Urban Planning &Design. In March 2010, the government of Shifeng District commissioned China Urban Planning and Design Institute to readjust the industrial park, thus it was renamed as Zhuzhou Railway Technology City, and the regulatory planning area of it expanded from 8.8 square kilometers to 31.21 square kilometers. Adhering to the path of innovative development and relying on existing industrial advantages and technological advantages, industry advantages, we insist on integrating self-development and introduction of technology to develop rail transportation equipment manufacturing, electronic information technology, new materials, new energy and related high-tech industries.

  株洲轨道科技城以“规划最规范、土地最集约、投资最集中、环境最优美、人才最密集、配套最齐全”为标准,用造城的方式,以“国际一流的轨道科技之都、全国示范的低碳活力新城”为目标,依托南车株洲电力机车有限公司、南车株洲电力机车研究所有限公司、南车电机、时代电气、联诚集团等核心骨干企业,大力发展轨道交通配套产业和商居、金融、信息、物流等配套服务业,着力打造具有国际一流水平的交通装备创造基地,率先建成全市首个千亿产业集群,成为推动世界轨道交通发展的中国力量。园区已掀起了大开发、大建设、大发展的新高潮。

  Zhuzhou track technology takes the " most standardized planning, the most intensive land, the most concentrated investment, the most beautiful environment, the most intensive talent, the most complete package " as standard, regarding "world-class rail technology capital, the National demonstration of low-carbon energy new city "as the goal, relying on Nanche Zhuzhou Electric locomotive Co., Ltd. , Nanche Zhuzhou Electric locomotive Research Institute Co., Ltd., Nanche Electrical machine, times motor, Liancheng Group and other core backbone enterprises. It develops rail transport ancillary industries and business ranks, finance, information, logistics and other support services, strive to create a world-class transportation equipment base, to be the first to build the city's first billion industry clusters, and to become the world power to promote the development of China's rail transportation. Park has launched a new climax of large-scale development, major construction projects, and great development.

  轨道科技城(田心高科园)功能结构图

  The Functional Structure of High-tech Rail City (Tianxin High-tech Park)

  发展目标:国际一流的轨道科技之都 全国示范的低碳活力新城

  定 位:打造“国际一流、全国示范”的中国轨道科技城,形成“一廊三带”的生态空间。

  功能结构:“一廊三带五园三中心”

  一 廊:低碳共享生态廊

  三 带:健康宜居生活带(田心大道)、千亿轨道产业带(南车大道)、田心综合服务带(时代大道)

  五 园:整机产业园、 变流技术产业园、电子产业园、电机产业园、零部件产业园

  三 中 心:研发中心、商务中心、培训中心

  Development Goals:create a world-class rail transportation creation base, and build a nationwide demonstration of low-carbon energy new city.

  Orientation:World-class rail technology center A national low-carbon energy city

  Functional Structure:“one corridor, three zones, five parks and three centers”

  One Corridor:Low carbon sharing eco-corridor in the center

  Three Zones: Healthy and livable zone (Tianxin Avenue)

  Hundreds of billions of rail industrial zone

  (Nanche Avenue) The Tianxin heart zone of public vitality (Times Avenue)

  Five Parks:Finished automobiles industrial park Converting technique industrial park

  Electronic industrial park Electric locomotives industrial park

  Spare part industrial park

  Three Centers:R&D center Business center Training center

  清水塘循环经济工业区Qingshuitang Circular Economy Industrial Park

  清水塘循环经济工业区是2007年12月经国家发改委、环保总局、科技部、财政部、商务部、统计局六部委批准设立的国家第二批发展循环经济的试点园区,同时也是长株潭城市群资源节约型和环境友好型社会建设综合配套改革实验区率先启动的五个示范区之一和湘江流域重金属污染治理重点示范区,园区坚持走开放型发展之路,通过治理污染、修复生态,绿色搬迁、产业转型等方式,将清水塘地区打造成老工业基地改造、产业转型升级和“两型建设”样板。

  为加速园区开发建设,石峰区组建了株洲循环经济投资发展集团有限公司,并升级为市级平台,委托区级管理,至2013年止,公司注册资本增加到6亿元,净资产达到35亿元,是株洲清水塘循环经济工业区开发建设的政府投资平台,承担着园区重金属污染治理、基础设施建设、土地收储开发、环保产业培育与服务、项目与股权投资等职责。

  Qingshuitang circular economy industrial park is one of the second batches of pilot areas of circular economy approved by the National Development and Reform Commission, State Environmental Protection Administration, Ministry of Science, Ministry of Finance, Ministry of Commerce and National Bureau of Statistics, and also one of the five demonstration areas of comprehensive reforms of the two-oriented society of CZT city cluster, and a demonstration area focusing on the Xiangjiang River heavy metal pollution treatment.

  Insisting on the road of open development, we try every effort to build Qingshuitang district into a sample of transforming old industrial, upgrading industries and building a two-oriented society through pollution treatment, ecology restoration, green relocation, industrial transformation, etc.

  清水塘循环经济工业区功能结构慨念图

  Functional structure for the conception chart of Qingshuitang circular economy industrial park

  定位:“生态霞湾港、靓丽清水湖、循环产业园”的整体布局,“一带、三园、多廊道”的生态空间。

  功能结构: “一心两园双基地”布局,“千百”工程

  一心:总部研发中心

  二园:环保装备产业园、都市型产业园

  双基地:湘江运动休闲用品物流基地、现代物流园基地(湘江金属物流城+铜塘湾港区+长株潭铁路物流基地)

  “千百”工程:千亿物流(湘江金属物流城500亿元、铜塘湾港区200亿元、湘江运动休闲用品物流200亿元、长株潭铁路物流基地50亿元、万德食品物流城50亿元);百亿工业产值(企业总部经济200亿元、都市产业园240亿元、环保装备产业园100亿元);百万平米工业楼宇(总部研发中心100万平方米、都市产业园300万平方米、环保装备产业园100万平方米)

  Location:the overall layout: "eco- Xia Bay Harbor , beautiful fresh water lake, recycling industrial park ,one area, three parks , multi- corridor " ecological space .

  Functional structure:"one center two parks double bases" layout, " thousands " project

  One center:Headquarters R & D Center

  Two parks:Environmental orbit industrial park, urban-based industrial park

  Double Base:Xiangjiang sports and leisure goods logistics base, modern logistics park base ( Xiangjiang metallic zone +Tongtangwan Port +Changzhutan Railway Logistics Base )Thousands "

  project:one hundred billion Logistics (Xiangjiang metal logistics city with 50 billion yuan, Tong tangwan Port with 20 billion yuan , the Xiangjiang Sporting & Leisure Goods Logistics with 20 billion yuan , Changzhutan railway logistics base with 5 billion yuan , Wande Food Logistics City with 5,000,000,000 yuan) ; billion industrial output value ( corporate headquarters economy with20 billion yuan , urban industrial park with 24 billion yuan, environmental track industrial parkwith 10 billion yuan ) ; million square meters of industrial buildings ( headquarters of one million square meters R & D centers , urban industries Park with 3 million square meters , green track industrial park with 1 million square meters )

  清水塘生态新城效果图Qingshuitang ecological new city design sketch

  湘江金属物流城效果图Xiangjiang Sporting & Leisure Goods Logistics

  湘江运动休闲用品物流城效果图Xiangjiang Metal Logistics design sketch

  九郎山休闲旅游区Jiulang mountain leisure tourist area

  九郎山休闲旅游区位于石峰区北郊,北接长沙,西邻湘潭,是长株潭城市群城区最高峰,规划总面积1392.12公顷,涉及清水塘街道白马、大冲、九塘村和井龙街道九郎村。景区环境优美、资源丰富、奇峰延绵、古木繁茂、清泉叮当、百鸟啾鸣,拥有九郎庙、上林寺、石峰禅寺、双峰寺、洪武寨和秋瑾故居等20余处景观,实乃湘中山水精品、人文胜地。2013年8月省政府批准建立九朗山省级森林公园,成为株洲市城区首个省级森林公园。

  依托九郎山丰富多样的丘陵生态地形、深厚的红色文化和佛教文化,开发郊野旅游、宗教文化旅游、乡村休闲旅游和观光农业旅游等一系列的城郊旅游产品,形成以“五色九郎”(红色革命文化、金色乡野度假、白色生态宜居、墨色悟惮养生、绿色创意运动)为主题的株洲版“五朵金花”,打造三湘第一郊野公园,引领休闲度假新潮流。

  Jiulang mountain leisure tourist area located in Shifeng suburb, north of Changsha , west of Xiangtan, is the highest peak in Changzhutan city group, covering a total area of 1392.12 hectares , including Baima, Dachong, Jiutang village in Qingshuitang subdistrict and Jiulang village in jinglong. The Scenic spot is very beautiful, rich in resources, with peak stretching, trees being lush, springs jingling and birds chirping. It has Jiulang Temple, Shanglin temple, Shifeng temple, shuangfeng temple, Hongwu village and Qiu Jin's former residence , etc and more than 20 landscapes, which is an exquisite landscape and cultural resort. In August 2013, the provincial government approved the establishment of Jiulang Mountain as Provincial Forest Park, becoming the first provincial-level forest park of Zhuzhou City.

  Relying on the diverse hilly mountain ecological terrain, profound red culture and Buddhist culture in Jiulang mountain, the city develops country tourism, religious and cultural tourism , rural tourism and tourism agriculture and a series of suburban tourism products, forming "five color and Jiulang” ( red revolution culture, golden countryside vacation, white place suited to live , keep health with Mo spirit, green creative movement ) as the theme of Zhuzhou "five golden flowers " , to create the first country park , leading leisure trend.

  九郎山休闲旅游区功能结构图

  Functional Diagram of Jiulang mountain leisure tourist area

  发展目标:株洲版“五朵金花”

  定 位:文化传承高地、低碳旅游典范

  功能结构:“一环五区”,都市型绿色生态休闲旅游产业。

  一 环:全息农业景观环

  五 区:即五色九郎功能区,红色革命区(赤色主题——峥嵘忆歌)、乡野度假区(金色主题——稻香仙庐)、综合生活区(白色主题——白马山居)、悟禅养生区(墨色主题——幽谷禅音)、创意运动区(青色主题——绿野仙踪)

  Development Goals:Zhuzhou version of "Five Golden Flowers”

  Orientation: cultural heritage highlands, low-carbon tourism model

  Functional structure:"one circle with five segments", urban green ecologicalleisure tourism industry.

  One circle:holographic agricultural landscape

  Five zones :five color Jiulang function area, red revolutionary zone ( red theme – classic song in extraordinary times ) , rustic resort ( golden theme – rice fragrant ) , integrated living areas ( white theme - Baimashan Habitat ) ,Meditation health District ( ink theme meditation in deep valley ) creative movement area( green theme - The Wizard of Oz )

  企业风采Enterprises Features

  南车株洲电力机车有限公司CSR Zhuzhou Electric Locomotive Co., Ltd.

  该公司是中国南车股份有限公司旗下核心子公司,主要业务集中在电力机车、城轨车辆、城际动车组、新技术轨道车辆、重要零部件、专有技术延伸产品及维保服务等领域,该公司目前拥有1300多名研发技术人员,1名工程院院士,建有国家级的企业技术中心和检测试验中心,掌握了交流传动、重载运输、磁悬浮、车辆储能、径向转向架、铰接转向架、高速受电弓等多项前沿技术和产品。多年来,该公司坚持创新领跑未来,始终走在轨道交通装备行业的最前列。

  The company is a core subsidiary of China South Locomotive, mainly deals with electric locomotive, urban rail vehicles, inter-city EMUs, railway vehicles with new technologies, key parts, augmented products of extended proprietary technology and maintenance services, etc. The company currently has more than 1,300 R & D personnel, 1 academician of Chinese Academy of Engineering, a state-level enterprise technical center and testing center, and it has mastered the AC drive, heavy transport, maglev, vehicle storage, radial bogie, articulated bogies, high speed pantographs and many other cutting-edge technologies and products. Over the years, the company has been adhering to “innovation leads to the future”, and has always led the rail transportation equipment industry.

  广州地铁2、8线车辆试运Test run of Guangzhou Metro Line 2 and 8

  出口马来西亚城际动车组Intercity motor train units exported to Malaysia

  HXD1型大功率交流传动电力机车HXD1 high-power AC drive electric locomotives

  南车株洲电力机车研究所有限公司(中国南车株洲所)

  CSR Zhuzhou Electric Locomotive Research Institute Co., Ltd. (CSR Zhuzhou Institute Co.,Ltd )

  始创于1959年,现为中国南车股份有限公司一级全资子公司。历经50余年改革发展,该公司已形成“电气传动与自动化、高分子复合材料应用、新能源装备、电力电子(基础)器件”四大产业板块、九大业务主体,旗下拥有三家上市公司、三个国家级企业技术中心、两个企业博士后科研工作站、并在美国密歇根、英国林肯、澳大利亚悉尼设有技术研发中心。该公司具备强大的自主研发与创新能力,拥有成熟先进的电气系统集成技术、变流及其控制技术、车载控制与诊断技术、电力电子器件技术、高分子复合材料工程化应用技术等关键核心技术,同步实现了设计、制造与试验平台的完整打造。

  Founded in 1959, now it is wholly owned subsidiary of CSR Locomotive incorporated company. After 50 years of reform and development, the company has formed a " electric drive and automation, polymer composite applications, new energy equipment, power electronics (basic) Devices" four industrial sectors and nine main business. It owns three listed companies, three state-level enterprise technical centers, two post-doctoral research station, and found technology research and development center in Michigan(USA) , Lincoln (UK), Sydney (Australia). In 2012, sales revenue reached 14.1 billion Yuan. The company has a strong ability of independent R & D and innovation, with a mature and advanced electrical system integration technology, inverter and control technology, vehicle control and diagnostic technology, power electronics technology, polymer composites engineering technology and other core technologies. It achieved the integration of design, manufacture and completing a test platform.

  南车株洲电机有限公司CSR Zhuzhou Electric Co., LTD

  该公司是轨道牵引电机、牵引变压器、风力发电电机、工业特种电机之专业服务商。是中国铁路和谐型大功率电力机车及高速动车组配套电机、变压器两大关键部件的国产化核心部件供应商;是我国规模最大的风力发电电机生产企业之一;是中国南车专有技术向相关产业延伸的典范。公司组建了多个国家及省市级技术研究中心,拥有电力设备电气绝缘国家重点实验室株洲实验基地和国家级检测试验站。是湖南省制造工业信息化示范企业、湖南省高新技术企业。

  The company is the professional service provider for rail traction motor, traction transformer, wind power generation motor and industrial special motor. It is also the local core parts supplier of the two key parts-auxiliary motor and transformer used in Chinese railway harmonious high-power electric locomotive and high-speed train; one of the largest wind power generation motor manufacturers in our country; and the model which extends the CSR proprietary technology to relevant industries. The company set up several national and provincial technology research centers, owning the electric power equipment state key laboratory of electrical insulation- Zhuzhou experimental base and national testing experimental station. It is the manufacturing industry informatization demonstration enterprise of Hunan province and the high-tech enterprise of Hunan province.

  株洲联诚集团有限责任公司Zhuzhou Liancheng Group Co., Ltd.

  该公司是中国目前最大的轨道交通装备部件制造商和供应商之一。公司产品重点服务于铁路机车、动车组和城轨车辆三大产业领域,具有30年的轨道交通装备部件研制历程,拥有结构件、通风冷却、制动系统、电子电器和减振装置的先进设计、验证、质量平台和多条高效生产线,是国内轨道交通装备部件的行业领先者、国外产业转移重要承接基地和区域经济重点发展的优势企业。

  The company is one of the China's largest rail transportation equipment parts manufacturers and suppliers. The products focus on services for railway locomotives, EMUs and urban rail vehicle three major industrial areas. With 30 years of development history of rail transportation equipment parts, it has advanced design, a validation, quality platform and a number of efficient production lines of structure parts, ventilation and cooling, braking systems, electronic appliances and damping device. It is the rail transportation equipment parts industry leader in domestic field, an important regional economic base for foreign industry to undertake the transfer, and the prioritizing competitive enterprises in regional economy.

  五矿株洲冶炼集团股份有限公司Minmetals Zhuzhou Smelting Group Co., LTD

  该公司为全球第九大锌生产企业,下辖包括湖南株冶有色金属有限责任公司、湖南株冶火炬金属股份有限公司在内的八个控股公司,两个全资子公司,四个事业部,一个国家级技术中心,一个进出口公司,公司总资产34亿元,拥有员工8000余人。公司以生产火炬牌铅、锌及其合金产品为主,并综合回收铜、金、银、铋、碲、镉、铟等多种稀贵金属和硫酸等产品,其中锌产量占全国总产量的12.8%,世界总产量的3.5%,铅、锌出口占全国出口总量的20%,是中国主要的铅锌生产和出口基地之一。

  The company is the world's ninth-largest zinc production enterprise which includes eight holding companies like Hunan Zhuzhou Smelting Non-ferrous Metal Co., LTD. and Hunan Zhuzhou Smelting Torch Metal Co., LTD. It owns two wholly-owned subsidiaries, four business divisions, one state-level technology center and one import and export company. The company owns the total asset of 3.4 billion Yuan with more than 8,000 employees. The main products are torch brand lead, zinc and its alloy products with comprehensive recovery of copper, gold, silver, bismuth, tellurium, cadmium, indium and other rare metals and sulphuric acid, during which the output of zinc products accounts for 12.8% of total national output and 3.5% of the world's total output; lead and zinc exports accounts for 20% of the national total exports. It is one of the main lead and zinc production and export bases in China.

  中国铁建重工集团道岔公司

  China Railway Construction Heavy Industry Group Turnout Co., LTD

  该公司是在中国铁路大提速、跨越式大发展的背景下,于2006年成立的铁路道岔系列产品专业生产厂家,公司产品覆盖高速、普速和提速道岔产品系列及高锰钢和合金钢辙叉产品系列,广泛应用于各类铁路线路、站场、城市轨道交通线路和地铁等。在钢轨锻压、锯钻、焊接、机加工、热处理等环节的工艺水平达到国内领先水平。

  The company, a professional manufacturer focusing on railway turnout series products, was set up in 2006 under the background of China railway large acceleration and leap-forward development. The main products include the high-speed, normal-speed and raising-speed rail turnout series products and high manganese steel and alloy steel frog series products, which are widely used in all kinds of railway lines, yards, urban rail transit lines and subway etc. and have reached the domestic leading level in steel rail forging, sawing and drilling, welding, machining and heat treatment technology.

  中盐湖南株洲化工集团有限公司

  China National Salt Industry Hunan Zhuzhou Chemical Industry Group Co., LTD

  2007年由中国盐业总公司增资控股,成立中盐湖南株洲化工集团有限公司,公司拥有资产总额31亿元,具备产品研发、设计施工和生产经营综合配套能力的国有大型企业。随着建设两型社会和长株潭融城的步伐加快,中盐株化与时俱进,结合“十二五”规划,通过产业绿色转型升级,在株洲建设一个总部经济,成为在国内外具有影响力的新材料和精细化工企业。

  Capital held by the China National Salt Industry Corporation, China National Salt Industry Hunan Zhuzhou Chemical Industry Group Co., LTD was established in 2007 with the total assets of 3.1 billion Yuan. The company is the state-owned big enterprise with the comprehensive ability of product development, design, construction, production and management. With the speed up of two type society and Changsha-Zhuzhou-Xiangtan melting city construction, China National Salt Zhuzhou Chemical advances with The Times and combines with the " 12th " five-year" plan, building a headquarters economy in Zhuzhou through the industrial green transformation and upgrading, which makes it the new materials and fine chemical industry enterprise influential at home and abroad.

  项目入园条件Conditions of Accessing Park

 

  项目入园流程Work Flow of Accessing Park

 

  

 

  生产要素与配套政策Production Factors and Supporting Policy

  生产要素Production Factors

 

  

 

  配套政策Supporting Policy

  1、用地政策

  ①积极引导工业企业根据产业特色选址相应工业园区,保障重点企业生产建设用地计划指标,对重点企业建设用地实行优先快速供地。

  ②对新入园企业,区政府将视其投资强度、投入产出比,以及财政贡献等实际情况,通过税收奖励等方式对该项目予以扶持。

  ③企业孵化租用标准厂房的,租金优惠10%。

  2、两型政策

  国家“两型”社会建设综合配套改革实验区的支持政策长株潭城市群被批准为“全国资源节约型和环境友好型社会建设综合配套改革试验区”后,湖南省积极研究制订相关政策,扶持试验区内的项目发展。

  3、循环经济政策

  发展循环经济是新型工业化过程中从根本上减轻环境污染的有效途径。各级政府将通过提供补助金、低息贷款等手段帮助企业建立循环经济生产系统。设立环境技术开发基金,重点支持废旧物品回收处理和再利用技术的研究与开发,促进区域环境综合治理等公用性事业方面适用技术的开发、应用和推广。

  4、产业扶持政策

  ①对石峰区产业结构有重大促进的特大投资项目,在充分享受国家、省、市支持产业发展政策的基础上,可采取“一事一议”的特殊方式给予特殊的产业政策支持。

  ②对符合入园条件的高新技术项目优先保证其用地,建设期行政性收费均采用最低收费标准。

  ③进入轨道科技城投资的项目,固定资产投资在200万元/亩以上,年纳税额在20万元/亩以上和进入清水塘循环经济工业区投资的项目,固定资产投资在150万元/亩以上,年纳税额在15万元/亩以上的,从投产年度起按当年新建项目缴纳税收的区级所得部分,三年内由区级财政安排其中20%用于支持企业发展。

  ④区政府每年定期组织轨道交通、机械制造等配套企业洽谈会,促进主机企业与配套企业实现产品对接。

  5、服务和奖励政策

  (1)实行株洲市“5115”工程政策

  ①实行特殊费用减免政策。“5115”工程企业新上生产性建设项目规划报建时,免收一切行政事业性收费和服务性收费。

  ②实行特殊服务制度。市加速推进新型工业化领导小组将对“5115”工程提供特殊协调、服务和指导,并派驻特派员负责协调处理企业和政府部门事务。

  ③实行特殊贡献奖励。对新实现主营业务收入过100亿元和50亿元的企业,市政府分别给予企业法人代表突出贡献奖励。主营业务收入超过100亿元的,按新增50亿元为个台阶,奖金作相应增加。主营业务收入超过100亿元或50亿元的企业,以后年度增长幅度超过全市规模工业平均增幅的,继续给予奖励。获奖企业经市政府批准可自筹资金给予本企业其他领导班子成员奖励。

  (2)实行园区新办项目代办服务制,设立“绿色通道”,实行“一站式”服务。

  (3)对重点项目实行“四个一”制度,即“一个项目、一位领导、一套班子、一跟到底”。

  6、税收优惠政策

  凡入园企业均享受国家规定的营业税减免和企业所得税减免政策。

  1 Policy of Land Use

  ①Lead actively industrial enterprises to select relevant industrial parks according to their industrial features, ensure the planning index of production and construction land of major enterprises, and give preference to major enterprises and provide them with construction land rapidly.

  ②For newly coming enterprises of parks, government of the District will give support to their projects according to investment density, input-output ratio, fiscal contribution and actual conditions by means of tax incentives.

  ③For renting standard workshop for enterprise incubation, the rent will reduce 10%.

  2 Two- oriented policy

  National "two oriented" social construction of comprehensive reform experimental zone policy to support the Changzhutan group being approved as a "national resource-saving and environment-friendly society comprehensive reform pilot area", the Hunan province actively studies and formulates relevant policies, to support the development of pilot project in the region.

  3 the circular economic policy

  Developing circular economy is an effective way to reduce environmental pollution in the process of new industrialization fundamentally. The government will provide grants, low-interest loans and other means to help enterprises to establish recycling economy production systems. Establish the environmental technology development funds, focusing on technology research and development support for waste materials recycling and reuse, and promote technology development, application and promotion of comprehensive environment management and other public utilities.

  4 Policy of Industrial Support

  ① As to any extra large-scale investment project playing an important role in improving industrial structure of Shifeng District, besides all policies of the City, Province and State on supporting industrial development, the special mode of “case-by-case”can be adopted to give special industrial policy support.

  ②Give the priority to ensure the land use of high-tech projects which satisfies the requirements of accessing parks. Their administrative charge during the construction period will be paid according to the minimum charge standard.

  ③For any investment project accessing Rail Transit Equipment Industrial Park, if its investment on fixed assets exceeds RMB2 million/mu and its annual tax exceeds RMB200,000/mu, and any project accessing Qingshui Tang Cycle Economy Industrial Park, if its investment on fixed assets exceeds RMB1.5 million/mu and its annual tax exceeds RMB150,000/mu, fiscal department of the District will arrange 20% of the tax revenue paid to the District according to tax paying standard of new construction projects of current year from the year of being put into operation, to support the development of the enterprise within 3 years.

  ④Government of the District organizes meeting for rail transit, mechanical manufacturing and other supporting enterprises 1-2 times every year, so as to promote product exchange between mainframe enterprises and supporting enterprises.

  5 Service and Reward Policy

  (1)Implement “5115” Project policy of Zhuzhou

  ① Implement the policy of reducing and exempting special charges. When enterprises of “5115” Project apply for constructing new productive projects, all administrative and service charges will be exempted.

  ②Implement special service system. The municipal leading group for promoting new industrialization will provide special coordination, service and guidance for “5115”Project, and designate specials to coordinate and handle the affairs of enterprises and government departments.

  ③Implement special contribution reward. For any enterprise which newly brings over RMB10 billion or RMB5 billion prime operating revenues, the municipal government will reward RMB1 million or RMB500 thousand respectively to the legal representative of the enterprise as outstanding contributions reward. For any enterprise with prime operating revenues of over RMB10 billion, the reward will increase correspondingly according to every additional RMB5 billion. For any enterprise with prime operating revenues of over RMB10 billion or RMB5 billion, if its later annual growth rate exceeds average growth rate of the City's scale industries, it will continue to obtain reward. After being approved by the municipal government, the rewarded enterprises may raise fund to reward leading members of the enterprise.

  (2)Implement agent service system for new projects of parks, set up “green channel” and provide “one-stop”service.

  (3)Implement “four-one”system to major projects, namely “one project, one leader, one leading group and one-stop”

  6 Preferential taxation policy

  Any enterprise accessing parks can enjoy the national policy of reduction or exemption business tax and enterprise income tax.

  石峰区将敞开胸怀、

  海纳百川,

  迎接国内外投资者、

  发展商和精英人才加盟,

  共创发展大业,

  共谋美好未来。

  Shifeng District will open arms to home

  and abroad investors,

  developers

  and the elites, to develop

  and create a corporate bright future.

来源:

编辑:谭洪汀

点击查看全文

回首页
返 回
回顶部